31 Aralık 2011 Cumartesi

Sisu

Suçtan kim karlı çıkıyorsa,
suçlu odur.
Fransız Sözü

*****
SENSİZ GECE
Dudaklarımda bir burukluk, bir yanma
Yüreğimde gam var bu gece
Elim boş
Yanım boş
Bense yine sarhoş
Mutluluktan değil, acıdandır bu gece.
Yalnız götürüyorum dudağıma kadehi,
Karşımda bir boşluk var bu gece
Yanağımda yaş
Gözümde yaş
Avuçlarım ellerinde değil.
Sen yoksun ya, ben ben değilim, bu gece.

Yolanda Prelorenzo de Marinis
*****
SİSU
Finlandiya’dayken Türkçe karşılığı olmayan “sisu” diye bir kelime öğrenmiştim. Bu söz özellikle ‘yarışmalarda sona yaklaşıldığı zaman son bir enerji üreterek canını dişine takma’ karşılığı bir sözmüş.

Briçte de aynı bakış geçerlidir, kimi zaman masama gelen dostlar eyvah hocanın masasına mı düştük buradan az zararla kalkabilsek gibi yorumlar yapar. Karşınızda istediği kadar yüksek briç bilgisi olan bir kişi olsun, onun çok az elde gösterebileceği özel bir becerisi olabilir.  Siz eğer hatasız oynarsanız başarırsınız.  Oyun ne şekilde geçiyor olursa olsun son ele kadar oyun disiplininden kopmamak, konsantrasyon ve de son ele kadar direnmek yani “sisu” başarının temelini oluşturur.
16 Mart 2008 Faik Falay,  Cumhuriyet

2 yorum:

Vladimir dedi ki...

Nice mutlu senelere, nice hayallere, ve nice gerçekleşen hayallere. :) yeni yılınız kutlu olsun.

Esin Bozdemir dedi ki...

2012'de size ve sevdiklerinize sağlık, esenlik ve mutluluk dolu günler dileriz...

Mutlu yıllar...